L'EXPÉDITION LUNE DE MIEL

Dividindo com nossas familias, amigos e quem mais tiver curiosidade, nossas aventuras durante essa viagem de volta ao mundo em 12 meses (agosto2005-agosto2006). Além disso, no mes de julho 2005, encontra-se uma lista de equipamentos, e planejamento previo que comecou um ano antes de partirmos.

24 March 2006

• nz * catlins, cromwel, west coast

Coucher de soleil dans les Catlins
Cada por-do-sol...!


Lion de mer sortant de l'eau pour aller dormir sur la plage

Leao marinho saindo do mar pra dormir no areial.

Admirant les reflets !

Pirando nos espelhados!



Bucket Boy !

Pendant 3 semaines nous avons fait les vendanges dans la region de Cromwell. Il suffit d'apporter son passeport dans une agence de travail temporaire et ils font le necessaire pour modifier le visa de tourisme en visa de travail. On ouvre un compte en quelques minutes, et c'est parti ! 11,32 NZD de l'heure, a base de 9 heures par jour, c'est pas enorme mais ca suffit a financer une partie du voyage !

Durante 3 semanas trabalhamos na colheita de uva na regiao de Cromwel. Basta levar o passaporte na agencia de trabalhos temporarios e eles fazem uma pequena variacao no seu visto. Tambem tem que abrir conta em banco (que e suuuper simples). 11,32 NZD por hora! Media de 9 horas de trabalho duro por dia...

Point de rencontre avant de partir vers un des differents vignobles

Ponto de encontro antes de ir pra alguma fazenda.

Machine pour cueillir les grapes, meme si encore la majorite est faite a la main. Cette machine ne fait que cueillir mais elle ne separe pas les feuilles du raisin

Maquina de colher uva, mesmo se a maioria ainda seja feito a mao. Essa maquina nao so colhe, mas tb separa as folhas das uvas.



L'heure du repas ("smoko")

Hora do lanche "smoko"...

...epuises, les camarades...

...esgotados...


Manon et Adrien. Francais collegues de la cueillette

Manon e Adrian. Franceses nossos colegas de colheita.

Chaque bac jaune vaut environ 11 000 NZD (6000 euros). On en remplissait une quinzaine par jour.

Cada baldao amarelo desses vale 11mil NZD. Agente enchia uns 15 por dia.

Lavant les barquettes dans l'etang

Lavando o balde na represa.

Cara de boia-fria direitinho, ne?

Notre gang etait constitue de Tcheques, israeliens, anglais, francais, bresiliens, allemands, hollandais, kiwis, etc.

Nossa gangue era composta de tchecos, israelenses, ingleses, franceses, brasileiros, alemaes, holandeses, e kiwis tb.

On se levait vraiment tot, mais on avait droit a un superbe ciel !

Acordava-mos tao cedo que o ceu sempre nos dava "bom dia!".


Parfois les montagnes (Alpes du Sud) devenaient roses

As vezes as montanhas (Alpes do Sul) ficavam cor-de rosa.


Sommets enneiges au fond

Picos nevados la no fundo.

Les vignes

As vinhas!

Les vignes sont recouvertes de filets a cause des oiseaux. Cet aigle est reste prisonnier et mort dans cette position dite de "french can-can" !!

As vinhas sao cobertas com redes por causa dos passaros. Essa aguia ficou presa e morreu sequinha nessa posicao que Felix chamou de "can-can".


Felix, Ana e Tiago.

Le premier jour de travail nous avons connu les premiers bresiliens apres 8 mois de voyage : Ana et Fabio, du sud du Bresil, d'origine allemande. Ils avaient trouves une maison a louer, nous avons donc laisse tomber les nuits dans la voiture pour les rejoindre !!

No primeiro dia de trabalho conhecemos os primeiros brasileiros depois de 8 meses de viagem; Ana (alemoa tao bonita, loira e alta e eu so publiquei essa foto dela...) e Fabio, casal gaucho-cho che bah. Eles ja estavam com puta esquema de casa e deixamos de dormir no carro pra morar com eles e ter nosso proprio banheiro! Uhuu!!


Olivia et Abelardo, dit Bebel de Fortaleza

Olivia (gaucha) e Abelardo (Bebel veio de Fortaleza).

Manon et Vera

Manon (francesa) e eu.

Les gauchos (bresiliens du sud) sont specialistes des churrascos (barbecue bresilien)

Claro que pedimos pra ter churrasco gaucho!!!!!!!!!!!

Plat du jour : lapins ramenes des champs par un voisin (ils sont trop nombreux en Nouvelle-Zelande et pour cette raison ils sont chasses)

Carne de hoje: coelhos que infestam a plantacao e comem os brotos das uvas.

Bebel habitue a preparer les animaux de la ferme au Ceara (Bresil)

Bebel acostumado a preparar animais na fazenda no Ceara. Coisa pra macho.

En partant de Cromwell et allant vers la cote Ouest, nous avons trouve ca !

Indo embora de Cromwel a caminho da West Coast, encontramos isso.

Fox Glacier

Une plage a 15 minutes du Fox Glacier

Numa praia a 15 minutos de Fox Glacier.

Franz Joseph Glacier.


Attention, Kiwis sur la route !

Cuidado, kiwis na estrada!

Vera aimerait une maison comme celle-la... Peut-etre un jour !

Eu queria ter uma casa bem onde estao aquelas...

... avec une plage comme celle-la en face !

...Felix queria ter uma praia que nem essa em frente as casas...

Ce jour-la nous avons vu 4 arcs-en-ciel sur la route !

Nesse dia passamos por uns 4 arcos-iris em diferentes lugares da estrada!


au fond, le Mont Cook, point culminant de la Nouvelle-Zelande

Espece d'arbre - fougere : un tronc de cocotier avec des feuilles de fougere

Um tipo de samambaia que parece arvore !


Adorei essa boneca ! ! ! ! Vou fazer uma igual pra mim.

Pancake Rocks




Au milieu d'un champ !! Ah ces kiwis ne savent plus quoi inventer !!!!

No meio de uma fazenda... esses kiwis nao tem mais o que inventar...